responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 568


35- [بنا بر اين‌] امروز در اينجا دوستى مهربان ندارد [1]،
36- و نه غذايى جز غذاى آلوده،
37- كه تنها خطاكاران از آن مى‌خورند [2].
38- سوگند ياد مى‌كنم به آنچه مى‌بينيد [3]
39- و آنچه نمى‌بينيد،
40- كه اين [قرآن‌] گفتار فرستاده‌اى است بزرگوار [4]،
41- نه سروده‌هاى يك شاعر [5]؛ [ولى‌] اندكى [از شما] باور مى‌كنيد،
42- و نه هم گفتار يك كاهن [6]، [هر چند] اندكى پند مى‌پذيريد.
44- اگر [محمد] سخنانى به دروغ بر ما بسته بود [7]،
45- قطعاً او را به چنگ قدرت مى‌گرفتيم،
46- آن گاه شاهرگش را قطع مى‌كرديم.
47- هيچ يك از شما هم قادر به دفاع از او نبود.
48- براستى قرآن مايه تذكر پرهيزكاران است.
49- و مى‌دانيم كه برخى از شما [آن را] تكذيب مى‌كنيد.
50- اين [تكذيب، عاقبت‌] مايه حسرتى براى انكار ورزان است [8].
51- [زيرا] قرآن حقيقت يقين است.
52- پس ويژگى [هاى‌] پروردگار بزرگت را تقديس كن.
70- سوره معارج‌
به نام خداى رحمان [و] رحيم‌
1- سؤال كننده‌اى عذابى وقوع يافتنى را درخواست كرد [9]،
2- [اين عذاب‌] به انكار ورزان اختصاص دارد و هيچ باز دارنده‌اى ندارد،
3- از جانب خداى صاحب امكانات عروج [فرا مى‌رسد].
4- فرشتگان به معيت [فرمانده خود] روح الامين [10]، در روزى [11] كه مدتش [به حساب دنيا] پنجاه هزار سال است، به سوى او عروج مى‌كنند [12].
5- پس صبر كن، صبرى زيبنده.
6- آنها قيامت را بعيد مى‌بينند،
7- و [لى‌] ما آن را نزديك مى‌بينيم.
8- روزى [است‌] كه آسمان چون فلز گداخته گردد،
9- و كوه‌ها همچون پشم رنگارنگ [حلاجى شده، متلاشى‌] گردند [13]،
10- و هيچ كس جوياى حال دوست مهربان [خود] نشود [14]،

[1]- به آيه 67 زخرف (43) توجه فرماييد.
[2]- به آيه 6 غاشيه (88) توجه فرماييد.
[3]- به زيرنويسهاى دو آيه 75 واقعه (56) و 1 بلد (90) مراجعه فرماييد.
[4]- به آيه 97 بقره (2) توجه فرماييد.
[5]- اشاره به گفتار مخالفان است كه در آيات 5 انبياء (21)، 36 صافات (37) و 30 طور (52) آمده است.
[6]- كاهن به كسى گفته مى‌شد كه مدعى بود از اسرار غيب خبر مى‌دهد و با جنيان ارتباط دارد و اخبار غيب را از آنها مى‌گيرد.
[7]- پاسخ ادعاى كفار است كه در آيه 8 احقاف (46) آمده است.
[8]- به آيه 27 فرقان (25) توجه فرماييد.
[9]- به آيات 32 انفال (8)، 16 ص (38) و 48 يونس (10) توجه فرماييد.
[10]- از القاب جبرئيل است؛ آيه 193 شعراء (26) را با آيات 19- 21 تكوير (81) مقايسه فرماييد.
[11]- منظور روز قيامت است.
[12]- به نيمه اول آيه 75 زمر (39) و آيه 38 نبأ (78) توجه فرماييد.
[13]- براى توجيه افزوده، با آيه 5 قارعه (101) مقايسه فرماييد.
[14]- علت آن را در آيه 37 عبس (80) ملاحظه فرماييد.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : طاهرى قزوينى، على اكبر    جلد : 1  صفحه : 568
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست