نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 127
114 عيسى بن مريم گفت: خداوندا، اى پروردگار ما، براى ما از آسمان مائدهاى پر از غذا فرو فرست كه براى ما، براى اولين و آخرين ما، عيدى باشد و نشانه و معجزهاى از جانب تو؛ و ما را روزى ده، كه تو بهترين روزى دهندگانى. 115 خدا گفت: همانا من آن را بر شما نازل خواهم نمود، پس اگر كسى پس از آن كافر گردد من او را بىترديد عذابى خواهم كرد كه احدى از جهانيان را آن چنان عذاب نكنم. 116 و (به ياد آر روز قيامت را) هنگامى كه خدا گويد: اى عيسى بن مريم، آيا تو به مردم گفتى كه مرا و مادر مرا به عنوان دو خدا به جاى خداوند به خدايى بگيريد؟ گفت: منزّهى تو (اى خدا)، مرا نسزد آنچه را كه حقّ من نيست بگويم، اگر گفته بودم حتما تو آن را مىدانستى، تو آنچه را در نفس من است مىدانى و من آنچه را در ذات توست نمىدانم، به يقين تويى كه داناى كامل نهانهايى. 117 من به آنها نگفتم جز آنچه را كه به من فرمان دادى، كه خدايى را كه پروردگار من و پروردگار شماست بپرستيد؛ و مادامى كه در ميان آنها بودم بر آنها گواه بودم و چون مرا (به سوى خود) برگرفتى تو خود بر آنها مراقب بودى و تو بر همه چيز آگاه و دانايى. 118 اگر آنها را عذاب كنى آنان بندگان تواند (و عذابت عين عدل است) و اگر بر آنها ببخشايى (مقتضاى توانايى و حكمت است كه) همانا تو خود مقتدر شكستناپذير و داراى حكمتى. 119 خداوند گويد: اين روزى است كه راستان را راستيشان (در عقيده و گفتار و كردار) سود مىبخشد، براى آنها بهشتهايى است كه از زير (ساختمانها و درختان) آنها نهرها روان است، جاودانه در آن باشند، خداى از آنها خشنود است و آنها از خدا خشنود، اين است كاميابى بزرگ. 120 ملكيّت حقيقى و حاكميّت آسمانها و اين زمين و آنچه در آنهاست از آن خداست، (زيرا پديد آوردن آنها و حفظ و تدبير و سپس اعدام آنها در موعد مقرر تحت اراده كامله اوست) و او بر همه چيز تواناست.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 127