نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 148
147 و اگر تو را تكذيب نمودند، بگو: پروردگار شما داراى رحمتى گسترده است (به همين خاطر شما را مهلت مىدهد) و عذاب او هرگز از گروه گنهكاران بازگردانده نمىشود. 148 به زودى كسانى كه شرك ورزيدهاند خواهند گفت: اگر خدا مىخواست نه ما شرك مىآورديم و نه پدران ما، و نه چيزى را (بر خويش) حرام مىكرديم (پس خدا به شرك و تحريم ما راضى است)! كسانى كه پيش از آنها بودند (نيز پيامبرانشان را درباره حرمت شرك و بدعت) اين گونه تكذيب كردند تا عذاب ما را چشيدند. بگو: آيا در نزد شما علمى (مستدل) هست تا براى ما بيرون آوريد؟! شما جز از گمان پيروى نمىكنيد و جز به تخمين سخن نمىگوييد (زيرا لازمه عدم منع تكوينى از شرك و تحريم، رضايت به آنها نيست). 149 بگو: پس حجت و برهان رسا (برهانى كه كسى را توان ردّ آن نباشد) از آن خداست، و اگر به (اراده تكوينى) مىخواست همگى شما را (به اجبار) هدايت مىكرد (و لكن نه به شرك بشر اراده تكوينى دارد و نه به ايمانش، بلكه از شرك نهى تشريعى و به ايمان امر تشريعى كرده و شما بايد اينها را بپذيريد). 150 بگو: گواهانتان را كه گواهى مىدهند بر اينكه خدا اينها را حرام كرده بياوريد. پس اگر (فرضا) گواهى دادند تو با آنها گواهى مده و از هواهاى كسانى كه آيات ما را تكذيب كردند و كسانى كه به روز واپسين ايمان ندارند و براى پروردگارشان همتا قرار مىدهند پيروى مكن. 151 بگو: بياييد آنچه را پروردگارتان بر شما حرام كرده بخوانم، و آن اينكه چيزى را شريك او قرار مدهيد، و به پدر و مادر نيكى كنيد، و فرزندانتان را از بيم فقر نكشيد- ما شما و آنها را روزى مىدهيم- و به كارهاى زشت نزديك نشويد چه آشكار آنها و چه پنهان آنها (مانند گناهان عملى و اعتقادى، يا گناهان آشكار در نظر مردم و پوشيده از آنها)، و نفسى را كه خدا محترم شمرده و كشتنش را حرام كرده جز به حق (نظير قصاص يا حدود يا دفاع و غيره) نكشيد. اينهاست كه خدا شما را بدان سفارش كرده، شايد بينديشيد.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 148