responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على    جلد : 1  صفحه : 221


107 و اگر خداوند (به اقتضاى نظام تكوين يا كيفر تشريع) تو را زيانى برساند (از مرض و فقر و اختلاف و شكست در جنگ) آن را جز او برطرف كننده‌اى نيست، و اگر براى تو نيكى بخواهد هرگز فضل او را رد كننده‌اى نباشد؛ او خير خود را به هر كس از بندگانش بخواهد مى‌رساند و اوست كه بسيار آمرزنده و مهربان است.
108 بگو: اى مردم، به يقين حق (قرآن و دين اسلام) از جانب پروردگارتان به شما رسيده، پس هر كه هدايت پذيرد همانا به سود خود هدايت مى‌يابد، و هر كه گمراه شود حتما به زيان خود گمراه مى‌شود، و من نگهبان و متصدّى امور شما نيستم.
109 و از آنچه به سوى تو وحى مى‌شود پيروى كن و (در انجام وظيفه دعوت) صبر كن تا خداوند (ميان تو و منكرانت) داورى كند و او بهترين داوران است.
سوره هود مكّى‌
، 123 آيه‌
به نام خداوند بخشنده مهربان‌
1 الف، لام، را. من خداى بينا به همه اشيائم. كتاب من مركب از همين حروف است و در عين حال معجزه است. كتاب من داراى محكمات و اين گونه متشابهات است. اين حروف رمزهايى ميان اللَّه و رسولش محمّد (ص) است. (اين قرآن) كتابى است كه آيات آن (به واسطه فصاحت لفظ و متانت نظم و مصونيت محتوا از خطا و اختلاف و نسخ) استحكام يافته، سپس از جانب (خداى) حكيم آگاه (به سوره‌ها و آيه‌ها و احكام و اخلاق و معارف گوناگون) تفصيل داده شده است.
2 (دعوت من اين است) كه جز خدا را نپرستيد؛ كه همانا من براى شما از جانب او بيم‌دهنده و بشارت‌آورم.
3 و اينكه از پروردگار خود آمرزش بخواهيد، سپس به سوى او بازگرديد تا شما را با بهره خوشى (از زندگى) تا مدّتى معين برخوردار نمايد و به هر صاحب فضلى فضل او را (پاداش دنيوى و اخروى كمالات هر صاحب كمالى را به تناسب كمالش) عطا نمايد. و اگر روى بر تابيد، بى‌ترديد من بر شما از عذاب روزى بزرگ بيم دارم.
4 بازگشت شما به سوى خداست (ابتداء به ورود به برزخ و سپس به قيامت و آن گاه به مقرّ دائمى نعمت يا عذاب) و او بر هر چيزى تواناست.
5 آگاه باشيد كه آنها (مشركان در وقت شنيدن قرآن) سينه‌هاى خود را خم مى‌كنند تا از پيامبر پنهان گردند؛ و دل‌ها را (از توجه به قرآن) منحرف مى‌سازند تا از ياد خدا منصرف شوند، آگاه باشيد، آن گاه كه آنان جامه‌هاى خود را بر سر و بدن مى‌پيچند يا در وقت خواب لحاف بر سر مى‌كشند خداوند آنچه را نهفته و آنچه را (به زبان) آشكار مى‌سازند مى‌داند، كه همانا او به اسرار سينه‌ها داناست.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على    جلد : 1  صفحه : 221
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست