نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 258
19 آيا (به ديده دل) نديدى كه خدا آسمانها و زمين (و اين دستگاه عظيم حيرتآور) را به حق (براى هدف والاى عقلانى) آفريده است؟ اگر بخواهد شما را (در صورتى كه طغيان كنيد) از ميان مىبرد و مخلوقى تازه (به صحنه وجود) مىآورد. 20 و اين (اعدام و ايجاد) بر خداوند دشوار نيست. 21 و (روز قيامت) همگى (براى محاسبه) در محضر خدا ظاهر مىگردند، پس ناتوانها (ى فكرى دنيا) به مستكبران مىگويند: ما پيرو شما بوديم، آيا شما چيزى از عذاب خدا را از ما دفع مىكنيد؟ آنها مىگويند: اگر خدا (در دنيا) ما را توفيق هدايت داده بود ما هم حتما شما را هدايت مىكرديم يا اگر در اين جا ما را به راه نجاتى راهنمايى كند ما هم شما را راهنمايى مىكنيم؛ بر ما يكسان است چه بىتابى كنيم يا شكيبايى نماييم، هيچ راه گريزى براى ما نيست. 22 و چون كار (روز قيامت) تمام شود (و دوزخيان در جاى خود قرار گيرند) شيطان (بزرگ و ابليس اوّل در خطابى به همه دوزخيان) گويد: همانا خداوند شما را وعده حق داد (وعدهاى كه همه تحقق يافت) و من شما را وعده دادم و تخلف كردم (همه خلاف درآمد) و مرا بر شما (در دنيا) هيچ تسلطى نبود جز آنكه شما را دعوت كردم و شما مرا اجابت كرديد، پس مرا سرزنش نكنيد و خود را سرزنش كنيد و اينك من فريادرس شما نيستم و شما هم فريادرس من نيستيد، من به اينكه پيش از اين مرا شريك طاعت خدا كرديد كافرم؛ همانا ستمكاران را عذابى دردناك است. 23 و كسانى را كه ايمان آوردند و عملهاى شايسته نمودند به بهشتهايى درآورند كه از زير (ساختمانها و درختان) آنها نهرها روان است در حالى كه به خواست پروردگارشان در آنجا جاودانهاند، درودشان (درود خدا و فرشتگان بر آنها يا درود آنها به يكديگر) در آنجا سلام است. 24 آيا (به ديده دل) نديدى كه خداوند چگونه مثلى زده؟ كلمه پاكيزه (توحيد) را همانند درخت پاكيزهاى (قرار داده) كه ريشهاش (در زمين) استوار و شاخهاش در آسمان است. (ريشه درخت توحيد عقايد اصولى جامعه، و شاخههاى آن اعمال فروعى دين است كه سر از آسمان جامعه برين برمىآورد.)
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 258