نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 365
56 و ما تو را جز مژدهدهنده و بيمرسان (كه وظيفه نبوت است) نفرستاديم (و اجراى احكام از طريق تسلّط بر جامعه از وظايف امامت است، و پاداش و كيفر آن از شئون ربوبيت). 57 بگو: از شما در مقابل اين (ابلاغ رسالت) مزدى نمىخواهم جز آنكه كسى بخواهد به سوى پروردگار خود راهى پيش گيرد، (انتخاب اختيارى راه به سوى خدا پس از دعوت رسول، مزد رسالت است). 58 و بر آن زندهاى كه هيچ گاه نمىميرد توكل كن، و او را همراه حمد و ستايش او تسبيح گو (و از هر نقصى منزه دان) و او كافى است كه به گناهان بندگانش آگاه باشد. 59 آن كسى كه آسمانها و زمين و آنچه را در ميان آنهاست در شش روز (شش روز روشن يا شش شبانه روز يا شش دوران) بيافريد، سپس بر تخت تسلط بر آفريدهها استقرار و استيلا يافت، (او خداى) رحمان است، پس از او كه آگاه است (حقيقت را) بپرس. 60 و چون به آنها گفته شود كه به (خداى) رحمان سجده كنيد، (از راه مسخره) گويند: رحمان چيست؟ آيا به آنچه تو دستور مىدهى (بدون شناخت) سجده كنيم؟! و (گفته تو) بر نفرت و دورى آنها مىافزايد. 61 والا و بىزوال و پربركت است آن (خدايى) كه در آسمان برجهايى (از ستارگان) قرار داد و در آن چراغى (كه خورشيد است) و ماهى تابان قرار داد. 62 و اوست آن كه هر يك از شب و روز را براى كسى كه متذكّر (حق و آثار جلال و جمال او) شود يا بخواهد شكرگزار (نعمتهاى او) باشد، جانشين ديگرى قرار داده (تا اگر تذكر و شكر در يكى فوت شد در ديگرى جبران شود). 63 و بندگان (واقعى خداى) رحمان كسانىاند كه بر (روى) زمين با آرامش و فروتنى راه مىروند، و چون نادانان آنها را (به گفتار ناروا) طرف خطاب قرار دهند آنها سلام (سخنى مسالمتآميز و دور از خشونت) گويند. 64 و آنان كه شب را در برابر پروردگارشان در حالى كه سجده كننده و ايستادهاند به روز مىآورند. 65 و آنان كه مىگويند: پروردگارا، عذاب جهنم را از ما بازگردان، كه حقّا عذاب آن (براى اهلش) ملازم و پيوسته است. 66 به يقين جهنم بد قرارگاه و اقامتگاهى است. 67 و آنان كه چون انفاق نمايند نه اسراف و تجاوز از حد كنند، و نه سختگيرى نموده و پايينتر از حد روند، و (انفاقشان) ميان اين دو روش، حد وسط و عادلانه است.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 365