نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 366
68 و آنان كه معبود ديگرى با خداوند نمىخوانند، و نفسى را كه خدا محترم و مصون داشته، جز به حق (مانند قصاص و حدود و غيره) نمىكشند، و زنا نمىكنند، و كسى كه چنين كند به كيفرى (سخت) برخورد نمايد. 69 (و به لحاظ تقارن گناهان اعتقادى و عملى وى) عذاب او در روز قيامت دو برابر شود و در آن عذاب هميشه به خوارى بماند. 70 مگر كسانى كه (از آنچه در آن بودند) توبه كنند و ايمان آورند و عمل شايسته نمايند، پس آنهايند كه خداوند گناهانشان را تبديل به نيكىها مىكند (توفيق مىدهد در آينده به جاى آن گناهان عملهاى نيك كنند، يا نسبت به گذشته گناهانشان را محو و به جايش حسنات مىنويسد) و همواره خداوند بسيار آمرزنده و مهربان است. 71 و هر كه توبه كند و عمل شايسته انجام دهد پس او به نحوى نيكو و رضايتبخش به سوى خدا باز مىگردد (پس تبديل گناه به ثواب عجيب نيست). 72 و آنان كه به دروغ گواهى نمىدهند و در مجالس دروغ و غنا و فحش و غيره حضور نمىيابند، و چون به لغو و بيهودهاى عبور كنند بىاعتنا و بزرگوارانه مىگذرند. 73 و آنان كه چون به نشانههاى پروردگارشان (از وحى و قرآن و موعظه) تذكر داده شوند در مقابل آن (همانند) كران و كوران نمىافتند (بلكه با شنوايى قلبى و ديد باطنى به آن مىنگرند). 74 و آنان كه مىگويند: پروردگارا، براى ما از همسران و فرزندانمان روشنى ديدگان (نسلهاى صالح و پاك و متّقى) عطا كن و ما را بر پرهيزكاران (در مسابقه به سوى ايمان يا رهبرى در اصول و فروع و معارف) پيشوا گردان. 75 آنهايند كسانى كه در مقابل صبرشان غرفهها و درجات برتر (بهشت) را پاداش داده مىشوند، و در آنجا با تحيّت و سلامى (از سوى خدا و فرشتگان) رو به رو مىگردند. 76 در حالى كه در آنجا جاودانه خواهند بود (و آنجا) نيكو قرارگاه و اقامتگاهى است. 77 (به مشركان) بگو: پروردگار من براى شما وزنى نمىنهاد اگر نه اين بود كه مىخواهد شما را (طبق اقتضاى رحمت عام و اتمام حجت، به توحيد و ايمان) دعوت كند، زيرا كه حقّا شما (آيات او را) تكذيب كرديد، پس به زودى (اين تكذيب براى شما) عذابى لازم و دائم خواهد بود.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 366