نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 538
4 اوست كه آسمانها و زمين را در شش روز (يا شش شبانه روز يا در شش دوران) آفريد، سپس بر تخت (تسلط و تدبير امور هستى) استيلا يافت؛ آنچه در زمين فرو مىرود (از آبها، مردگان، گنجها، ريشهها و حيوانات) و آنچه از زمين بيرون مىآيد (از حيوانات، نباتات، چشمهها و معادن) و آنچه از آسمان فرود مىآيد (از فرشتگان، كتب آسمانى، تقديرات ربوبى، نور كرات، صاعقه و بارانها) و آنچه به آسمان بالا مىرود (از فرشتگان، اعمال بندگان، برخى از اجنّه و ارواح انسانها) همه را مىداند، و هر كجا باشيد او با شماست، و خدا به آنچه مىكنيد بيناست. 5 ملكيت حقيقى و مالكيت آسمانها و زمين از آن اوست (به لحاظ آن كه خلق و حفظ و تدبير و اعدام همه به دست اوست) و همه كارها (ى جهان هستى و سلسله معلولات) به سوى او (كه علّة العلل است) بازگردانده مىشود. 6 شب را (در مدت شش ماه از اول زمستان تا اول تابستان به تدريج) در روز درمىآورد، و روز را (در شش ماه ديگر از اول تابستان تا اول زمستان به تدريج) در شب درمىآورد، و او به آنچه در سينههاست (از فكر و انديشه و صفات هر ذى شعورى) داناست. 7 به خدا و فرستاده او ايمان بياوريد، و از آنچه (از اموال) شما را در آن جانشين (خود و گذشتگان) قرار داده انفاق كنيد، پس كسانى از شما كه ايمان آورده و انفاق نمودند (در آخرت) پاداش بزرگى خواهند داشت. 8 و شما را چه شده كه به خدا ايمان نمىآوريد (يا آثار ايمان را بروز نمىدهيد)؟ در حالى كه فرستاده خدا شما را فرا مىخواند تا به پروردگارتان ايمان بياوريد و مسلّما خداوند از شما (به وسيله انبيا و درك عقلتان) پيمان گرفته اگر (استعداد) ايمان داريد. 9 اوست كه بر بنده خود (محمد صلّى اللَّه عليه و آله) همواره آيات و دلايل روشنى فرو مىفرستد تا شما را از تاريكىها (ى شرك و كفر و فسق) به سوى نور (هدايت) بيرون آورد، و حقّا كه خداوند به شما رئوف و مهربان است. 10 و شما را چه حاصل از اينكه در راه خدا انفاق نكنيد؟ در حالى كه ميراث آسمانها و زمين از آن خداست (همه مىميرند و همه چيز از آن او مىشود). هرگز كسانى از شما كه پيش از فتح (مكه) انفاق كردند و جهاد نمودند (با ديگران) يكسان نيستند، آنها از حيث درجه بزرگترند از كسانى كه پس از فتح انفاق كردند و جهاد نمودند، و خداوند به هر يك وعده (پاداش) نيكو داده و خدا از آنچه عمل مىكنيد آگاه است. 11 كيست كه به خداوند وام دهد وامى نيكو (به نيّت اخلاص، از بهترين اموال و به نيازمندترين محل)؟ تا خدا آن را براى او چند برابر كند و او را (در آخرت) پاداشى پرارج و پسنديده باشد،
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 538