نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 602
سوره قريش مكّى ، 4 آيه به نام خداوند بخشنده مهربان 1 (اصحاب فيل را نابود كرد) براى الفت دادن و مأنوس كردن قريش (به يكديگر و به مردم و سرزمين مكه، تا ظهور پيامبر خاتم را دريابند و به او بگروند). 2 الفت دادنشان در كوچ زمستانى (به سوى يمن) و كوچ تابستانى (به سوى شام). 3 پس بايد پروردگار اين خانه (كعبه معظمه) را بپرستند. 4 آن خدايى كه آنها را در گرسنگى طعام داد و از ترس ايمنى بخشيد. سوره ماعون مكّى ، 7 آيه به نام خداوند بخشنده مهربان 1 آيا كسى كه دين خدا و روز جزا را تكذيب مىكند، ديدى؟ 2 آرى او همان است كه يتيم را به سختى مىراند. 3 و (كسى را) به دادن طعام بر فقرا ترغيب نمىكند. 4 پس واى به حال نمازگزاران. 5 آنان كه از نمازشان غافل و به آن بىاعتنايند. 6 آنان كه رياكارى مىكنند. 7 و اسباب و وسايل مورد نياز را (مانند وام، زكات، صدقه، عاريه، اثاث خانه و غيره از ديگران) دريغ مىدارند. (يعنى اگر راندن يتيم و عدم اعتنا به مسكين از آثار انكار دين است، پس واى به حال غفلتكننده از نماز و رياكار در عمل و مانع زكات كه گناهشان بزرگتر است.) سوره كوثر مكّى ، 3 آيه به نام خداوند بخشنده مهربان 1 به يقين ما تو را كوثر عطا كرديم. (خير فراوان، دين قيّم، كتاب باقى، علم بىپايان، نسل باقى روزافزون، علماء امت، حوض كوثر و نهر بهشتى). 2 پس (به شكرانه آن) براى پروردگارت خضوع كن و نماز بخوان و (در تكبير آن) دستها را تا گلوگاه بالا بر (يا شتر قربانى كن). 3 همانا (تو ابتر و بىنسل نيستى) دشمن توست كه دم بريده و بىنسل است.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 602