نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 89
66 و اگر ما بر آنان مقرر مىداشتيم كه (به وسيله حضور در جبهه جهاد) تن به كشتن دهيد يا از وطن و خانههاى خود بيرون رويد، جز اندكى از آنان انجام نمىدادند. و اگر آنچه را كه بدانها پند داده مىشود به جا مىآوردند حتما برايشان بهتر و از حيث تثبيت ايمان و تقويت روح استوارتر بود. 67 و در آن صورت ما هم حتما آنها را از جانب خود پاداشى بزرگ عطا مىكرديم. 68 و مسلّما آنها را به راهى راست (در اعتقاد و اخلاق و كردار) هدايت مىنموديم. 69 و كسانى كه از خدا و فرستادهاش اطاعت نمايند آنان (در دنيا و آخرت) همراه كسانى هستند كه خدا بر آنها نعمت بخشيده از پيامبران و صدّيقان و شهيدان و گواهان اعمال و شايستگان، و آنها نيكو رفيقانى هستند. 70 اين (رفاقت با اين كسان) تفضّلى از جانب خداست، و همين كافى است كه خداوند، دانا (به درجات استحقاق و پاداش متناسب) است. 71 اى كسانى كه ايمان آوردهايد، (در برابر دشمنان دين) آمادگى خود را حفظ نموده، سلاحهاى خود را برگيريد، پس گروه گروه يا دسته جمعى (طبق اقتضاى حال) حركت و كوچ نماييد. 72 و بىترديد از شما كس هست كه (در حركت به جهاد) كندى مىكند (و ديگران را نيز به كندى وا مىدارد) پس اگر شما را مصيبتى در رسد گويد: خدا با من لطف و عنايت داشت كه من با آنها حاضر نبودم. 73 و اگر تفضّلى از جانب خداوند (چون پيروزى و غنيمت) به شما رسد، چنان كه گويى هرگز ميان شما و او دوستى و مودّتى نبوده (و نمىتوانسته با شما در جنگ شركت جويد) مىگويد: اى كاش من هم با آنها بودم پس به كاميابى بزرگى مىرسيدم! 74 پس بايد كسانى كه زندگى دنيا را به آخرت مىفروشند در راه خدا پيكار نمايند. و هر كس در راه خدا پيكار كند پس كشته شود يا پيروز گردد به زودى او را پاداشى بزرگ عطا مىكنيم.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : مشكينى، على جلد : 1 صفحه : 89