خداى تعالى گويد: (هؤُلاءِ بَناتِي هُنَّ أَطْهَرُ لَكُمْ- 78/
هود) و (لَقَدْ عَلِمْتَ ما لَنا فِي بَناتِكَ مِنْ حَقٍ[1]- 79/
هود) كه گفته شده واژه- بَناتِكَ در
آيه اخير مورد خطاب بزرگان آن قومند، كه دخترانش را براى همسرى به آنها نمايانده
است نه اينكه بر همه اهل شهرش، زيرا سخنى محال و ناممكن است كه دخترانى اندك را در
برابر گروهى كثير و افزون بنماياند تا به همسرى برگزينند و باز گفتهاند اشاره به- بَناتِكَ- در آيه زنان امت او هستند كه دختران او
ناميده شدند زيرا هر پيامبرى در حكم- پدر امت- خويش است بلكه بزرگتر و شريفتر از
پدر و مادر براى ايشان، چنانكه در ذيل واژه- أب- بيان شده است.
و آيه (وَ يَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَناتِ- 57/ نحل) بازگو كردن سخن
مشركين در باره اين موضوع است كه مىگفتند ملائكه و فرشتگان دختران خدايند.
بهت
: بُهِتَ (سراسيمه و دهشت زده شد)، خداى عزّ و
جلّ فرمايد: (فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ- 258/ بقره) يعنى
متحيّر و مدهوش شد و- قد بَهَتَهُ-
يعنى سراسيمهاش كرد.
و آيه (هذا
بُهْتانٌ عَظِيمٌ- 16/ نور) يعنى دروغى كه
شنوندهاش را مبهوت و متحيّر مىكند.
بُهْتان از- بهت- است خداى تعالى فرمايد: (يَأْتِينَ بِبُهْتانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَ
أَرْجُلِهِنَ- 12/ ممتحنه)
[1] معنى اين آيه با توجّه بآيات قبل و بعدش روشنتر مىشود، پس
از تذكّرات و انذار پياپى حضرت لوط پيامبر( ع) به مردمى كه زشتترين ننگينترين
روشهاى جنسى را كه چندى قبل، كشور باصطلاح متمّدن و كهنه استعمار يعنى انگلستان در
پارلمان خود آنرا رسمى نموده، قوم لوط نيز دست از آن بر نمىداشتند تا اينكه
فرشتگان مأمور عذاب الهى بر پيامبرشان آمدند و او از اين همه عطوفت او آن مردم
بسوى او و فرستادگان با سوء نيّت مىشتافتند، به آنها گفت اينك دختران من را براى
همسرى برگزينيد و از آنان همسر گيريد كه برايتان پاكترند، از خداوند پروا كنيد
مرا در باره مهمانانم محزون مسازيد آيا در ميان شما مردى رشيد و آگاهى نيست؟ آنها
پاسخ دادند ما به دختران تو حقّى نداريم مىدانى كه ما چه مىخواهيم؟ گفت كاش
نيروئى داشتم و يا شما آدمى رشيد مىداشتيد، سپس فرشتگان او را با پيروان و
خانوادهاش غير از همسرش از شهر خارج كردند و صبحگاهان كه نزديك بود يعنى در فرداى
آن شب، شهرشان با تمام مفاسد و آلودگيهايشان زير و رو شد و باران سنگهاى شهر و
عماراتشان بر سرشان باريدن گرفت اين آثار و نشانهها باقى است، و چنين سرنوشتى از
ستمكاران دور نيست.( وَ ما
هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ- 83/
هود).