آيات (وَ تُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعاً- 31/
نور) و (أَ فَلا يَتُوبُونَ إِلَى اللَّهِ- 74/ مائده) و (وَ تابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ- 13/
مجادله) يعنى توبهاش را از او پذيرفت و آيات (لَقَدْ
تابَ اللَّهُ عَلَى النَّبِيِّ وَ الْمُهاجِرِينَ- 117/
توبه) و (ثُمَّ تابَ عَلَيْهِمْ لِيَتُوبُوا-
118/ توبه) و (فَتابَ عَلَيْكُمْ وَ عَفا عَنْكُمْ-
187/ بقره).
واژه- التّائب-
در باره توبه پذير و توبه كننده هر دو بكار مىرود، پس بنده، تائبى بسوى خداست و
خداوند هم تائب بر بنده خويش است.
التَّوَّاب- هم زياد توبه كننده است
يعنى هر زمانى از پارهاى از گناهان بترتيب توبه مىكند تا اينكه همه آنها را ترك
كند و همين واژه يعنى توّاب در باره خداوند نيز بكار مىرود زيرا خداى نيز در هر
حالى بعد از حال ديگر پذيرنده توبه زياد و پياپى بندگان است.
يعنى: توبه تام و كامل كه جمع ميان ترك زشتى و قصد و اراده خوبى است.
و آيات (عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَ إِلَيْهِ
مَتابِ- 30/ رعد) و (إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ
الرَّحِيمُ- 37/ بقره) (متاب مصدر فعل است يعنى بر او توكّل است و بسوى او
بازگشت از گناه است و او توبه پذير و بخشايشگر است).
تيه
: تَاهَ- يَتِيهُ- يعنى حيران و سرگردان شد- تاه، يتوه- نيز از همين واژه است در
داستان بنى اسرائيل آمده است كه چهل سال در زمين سرگردان بودند.
(يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ- 26/ مائده).
توهّه و تَيَّهَهُ-
او را سرگردان كرد و دورش افكند.
و وقع فى التّيه و التّوه- در حيرتگاه افتاد.
مفازة تَيْهَاء-
بيابانى كه در آنجا بيابانگردانش متحيّر و سرگردانند.
ت
: 1- حرف (ت)
در اوّل كلمه براى سوگند است مانند (تَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ
أَصْنامَكُمْ- 57/ انبياء.
2- حرف (ت)
براى مخاطب در فعل مستقبل مثل آيه (تُكْرِهُ النَّاسَ- 99/ يونس).
3- و نيز براى تأنيث، مثل آيه (تَتَنَزَّلُ
عَلَيْهِمُ الْمَلائِكَةُ- 30/ فصّلت) 4- و همچنين
حرف (ت) در آخر كلمات كه يا زايد است مثل (تاء تأنيث) در