18/ لقمان) هشدار و تنبيهى است بر اينكه
ارتكاب، و انجام گناهان طورى است كه با تداوم آنها ديگر توبه و بازگشت از گناهان
ميسور نيست، آنگاه كه ادامه دهنده گناه توبه نمىكند، ديگر مشمول محبّت و لطف خداى
كه در باره توبه كنندگان و پاكان وعده داده است قرار نمىگيرد و از محبّت خداى
محروم مىشود، حَبَّبَ اللّه
إلىّ كذا- يعنى خداوند آن را قرينم گردانيد.
أَحَبَ البعير- ملازم جايگاه خود شد، گوئى كه
مكان خود را به خاطر توقفش در آنجا دوست دارد.
حَبَابُك أن تفعل كذا- يعنى نهايت
محبّت اين است كه آن را انجام دهى.
حبر
: الحِبْر يعنى اثر نيكو و از اين معنى روايت شده
است كه:
«يخرج من النّار رجل قد ذهب حبره و سبره».
يعنى: از آتش عذاب خارج مىشود در حالى كه نيكوئى و زيبائى چهرهاش
زايل شده.
و در همين معنى كسيكه نيكوكار است الحبر- ناميده شده.
شاعر مُحَبِّر- شاعرى كه نيكو شعر
مىسرايد.
شعر مُحَبَّر- سرودهاى زيبا.
ثوب حَبِير- جامه نيكو.
أرض مِحْبَار- زمينى كه بسرعت محصول
مىدهد و پر بار است.
ابر و باران را نيز حَبِير گويند.
[1] تمام آيه چنين است لكِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْكُمُ الْإِيمانَ وَ زَيَّنَهُ فِي
قُلُوبِكُمْ وَ كَرَّهَ إِلَيْكُمُ الْكُفْرَ وَ الْفُسُوقَ وَ الْعِصْيانَ
أُولئِكَ هُمُ الرَّاشِدُونَ- 7/
حجرات) ولى خداوند ايمان را در دلهاتان آراسته و قرين گردانيد و كفر را برايتان
ناروا داشت و چنان كسانى رشد يافتگانند، براى فهم بيشتر اين آيه بآيات قبلش توجّه
مىكنيم كه پنداشته نشود خداوند عدّه خاصّى را مورد لطف و محبّت قرار مىدهد و
مؤمنشان مىكند، در آيه قبل مىگويد: شما همواره اخبارى را كه مىشنويد تحقيق كنيد
و با دورى از نادانى و پذيرش فرمان رسول به مزايايى مىرسيد مىبينيم كه رشد و
كمال را در آيه قبل نشان مىدهد و پس از خواستن و حركت او توفيقدهنده است.