: خداى تعالى گويد: (نَسِيا حُوتَهُما- كهف/ 61)
(ماهى خويش را فراموش كردند).
(فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ- صافات/ 142)
(آن ماهى او را فرو برد و خورد).
حوت- ماهى عظيم و بزرگى
است، آيه (إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ
شُرَّعاً- اعراف/ 163) يعنى وقتى كه ماهيانشان در شنبهها بر روى آب روان بودند و
مىآمدند،
[1] عبارت فوق كه غير مستقيم گناه افراد را در اثر مسكنت و نياز
آن هم از جانب خداى و در آن عبارت عاميانه بيان شده، يكى از سخنان بىدليل و
بىاساس جبريّون و اشاعره است كه اصرار دارند از انسان سلب اراده كنند نيز ستمگران
و گناهكاران را به گونهاى تبرئه و اعمالشان را توجيه نمايند بدون اينكه هزاران
استثناء را همانند أبو ذرهاى تاريخ در نظر بگيرند كه با تمام مسكنت و نياز شاخص
پرهيزكارى و حقّ خواهى بودهاند چنان عقيدهاى جبرى و بىپايه همواره مناسب حال
خلفاى جور پيشه و مردان عيّاش و مى خواره بوده كه شعرايى هم مانند- اخطل و ابو
نؤاس با همان مهملات بر خوان جبّاران ريزه خوارى مىكردند و به حقيقت اگر اشعريها
و قدريها در تاريخ اسلام نمىبودند شكوفايى عملى اسلام با حوادثى مانند- محنّه- و
بحثهاى متعصّبانه ظالم پسند آلوده و متشنّج نمىگشت و ظلم و ستم براى هميشه محكوم
مىشد و ديگر يزيد با استدلال جاهلانه آيات قرآن را به طور مجرّد معنى نمىكرد كه
خود را محقّ و حسين بن على( ع) را به مسكنت معرّفى كند. امّا افسوس كه همين ضرب
المثلها و اصطلاحات عاميانه و احيانا شعارهايى مأيوس كننده و كج انديشانه كه
نمونهاش رباعيّات منسوب به خيّام است رواج يافته گر چه آن رباعيّات هم ترجمه بد
انديشيهاى بعضى از شعراى بىتقوى است و امروز در كشورهاى اسلامى اين آواز خوانها و
مطرب و ميخوارهها و دلقكها و ستمگران به وجود نمىآمدند بلكه به حقيقت توجّه
مىشد كه خداى مىگويد:
( وَ ما
ظَلَمْناهُمْ وَ لكِنْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ- يونس/ 101) خداوند، به بندگان ستم نمىكند بلكه اين مردمند كه
خود ستمگرند و( إِنَّ اللَّهَ
لا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئاً و( وَ لا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَداً- كهف/ 49). پس عبارت- الحقّ اللّه به
الحوبه- از اساس غلط است.