responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : صلواتى، محمود ( ترجمه آزاد)    جلد : 1  صفحه : 613


نام مترجم و نيز كاتب آن نامعلوم است و جز قسمتى اندك، مابقى آن از ميان رفته‌است، ولى از آنچه برجاى مانده به روشنى مشاهده مى‌شود كه مترجم آن به وزن و سجع كلام عنايت ويژه داشته‌است. كه نمونه‌اى از آن را ملاحظه مى‌فرماييد [1].
سوره انشراح‌
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ‌
1- نه فراخ گردانيديم دل تو را؟ 2- و فرو نهاديم از تو بار گران تو را. 3- آنكه فرو شكست پشت تو را. 4- و بلند گردانيديم تو را، نام تو را. 5- هر آينه با هر سختى آسانى است. 6- با هر سختى آسانى است. 7- چون بپردازى، رنج بر دعا كردن. 8- و سوى خداوند خويش رغبت كن.
تفسير نَسَفى‌
امام ابوحفص نجم‌الدين عمر بن محمد نسفى كه در بين سالهاى 462 تا 528 هجرى مى‌زيسته، تمام قرآن را همراه با شرح و تفسيرى مختصر به سبك زير ترجمه و تفسير كرده‌است [2].
سوره كوثر
ما داديمت حوض كوثر بدان جهان (1) بيار مر خداى خويش را نماز و بكن قربان (2) چه دشمن تو عاص بن وائل است بى سر و سامان (3)

[1]. براى آگاهى بيشتر در اين زمينه ر، ك، «متنى پارسى از قرن چهارم هجرى» انتشارات آستان قدس رضوى و نيز كتاب «هزار سال تفسير فارسى»/ 47- 51..
[2]. اين اثر ارزشمند توسط دكتر عزيزاللَّه جوينى تصحيح شده و توسط بنياد قرآن در سال 1353 ه. ش. در دو مجلّد به نام «تفسير نَسفى» به چاپ رسيده‌است. نسخه اصلى اين ترجمه و تفسير در كتابخانه آستان قدس رضوى موجود است..

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : صلواتى، محمود ( ترجمه آزاد)    جلد : 1  صفحه : 613
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست