نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 123
90 اى مؤمنان! جز اين نيست كه شراب و قمار و انصاب [1] و ازلام [2]، پليدى (و) كار شيطان است پس، از آنها دورى گزينيد باشد كه رستگار گرديد. 91 شيطان، تنها بر آن است تا با شراب و قمار ميان شما دشمنى و كينه افكند و از ياد خداوند و از نماز بازتان دارد؛ اكنون آيا دست مىكشيد؟ 92 و از خداوند فرمانبردارى كنيد و از پيامبر فرمان بريد و (از بدى) بپرهيزيد؛ بنابراين اگر رو بگردانيد بدانيد كه تنها پيامرسانى روشن بر عهده فرستاده ماست. 93 آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند در آنچه خوردهاند تا هنگامى كه پرهيزگارى ورزند و ايمان آورند و كارهاى شايسته كنند سپس پرهيزگارى ورزند و ايمان آورند آنگاه پرهيزگار باشند و نيكى ورزند گناهى بر آنان نيست و خداوند نيكوكاران را دوست مىدارد. 94 اى مؤمنان! خداوند شما را (در حال احرام) به چيزى از شكارى كه دست يا نيزهتان به آن مىرسد مىآزمايد تا معلوم دارد كه چه كسى از او در نهان مىترسد؟ بنابراين هر كس پس از اين، تجاوز كند عذابى دردناك خواهد داشت. 95 اى مؤمنان! شكار را در حالى كه در احرام هستيد نكشيد و هر كسى به عمد آن را بكشد، كيفرش چهارپايى است همگون آنچه كشته است، چنانكه دو (گواه) دادگر از خودتان بر (همگونى) آن (با شكار) حكم كنند، قربانىيى كه به (قربانگاه) كعبه برسد؛ يا كفّارهاى است برابر با اطعام مستمندان يا همچند آن (شصت روز) روزه تا كيفر كار خود را بچشد؛ خداوند از گذشته در گذشت ولى هر كه (به شكار كردن) برگردد خداوند از وى انتقام خواهد گرفت و خداوند پيروزمندى دادستاننده است. [3] [1]. بتهاى نصب شده در جاهليت يا سنگهايى كه روى آنها براى بتها قربانى مىكردند. [2]. تيرهاى ويژه بختآزمايى و فالزنى در جاهليت. [3]. انتقام: داد ستدن- فرهنگ تازى به پارسى، ص 101/ در برابر «ذو انتقام» دادستان نگذاشتم زيرا براى فارسىزبانهاى ايران «دادستان» كه از مشاغل قضايى است تداعى مىشد و زيبنده نبود. نيز كاربرد «كينخواه» يا «انتقامگير» براى خداوند عزّ اسمه از ادب به دور است.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 123