نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 174
179 و بىگمان بسيارى از پريان و آدميان را براى دوزخ آفريدهايم؛ (زيرا) دلهايى دارند كه با آن درنمىيابند و ديدگانى كه با آن نمىنگرند و گوشهايى كه با آن نمىشنوند؛ آنان چون چارپايانند بلكه گمراهترند [1]؛ آنانند كه ناآگاهند. 180 و خداوند را نامهاى نيكوتر است، او را بدانها بخوانيد! و آنان را كه در نامهاى خداوند كژانديشى مىكنند وانهيد، به زودى بدانچه مىكردهاند كيفر مىبينند. 181 و از آفريدگان ما دستهاى هستند كه به حقّ رهنمون مىشوند و به حقّ داد مىورزند. 182 و آنان را كه آيات ما را دروغ شمردند آرامآرام از جايى كه درنمىيابند فرو خواهيم گرفت. 183 و به آنان مهلت مىدهم كه تدبير من سنجيده است. 184 آيا نينديشيدهاند (تا بدانند) كه همنشين آنان به هيچ روى ديوانگى ندارد او جز بيمدهندهاى آشكار نيست. 185 آيا در گستره [2] آسمانها و زمين و هر چيزى كه خداوند آفريده است ننگريستهاند و در اينكه بسا اجلشان نزديك شده باشد؛ بنابراين بعد از آن (قرآن) به كدام گفتار ايمان مىآورند؟ 186 كسانى را كه خداوند در گمراهى وانهد هيچ رهنمايى ندارند و آنان را سرگردان در سركشىشان وا مىگذارد. 187 از تو از برپا شدن رستخيز مىپرسند كه چه هنگام است؟ بگو: دانش آن، تنها نزد پروردگار من است؛ هيچ كس جز او در زمان آن از آن پرده بر نمىدارد؛ (بار آن) در آسمانها و زمين، سنگين است، جز ناگهان به سراغتان نمىآيد؛ از تو مىپرسند گويى تو از آن نيك آگاهى [3] بگو: دانش آن، تنها نزد خداوند است اما بيشتر مردم نمىدانند. [1]. در اصل: بلكه آنان گمراهترند. [2]. در اصل: ملكوت. [3]. حفىّ: نيك دانا- لسان التنزيل، ص 180.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 174