نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودی جلد : 1 صفحه : 28
182 و اگر كسى از وصيّتكنندهاى بيم گرايشى (نادرست) [1] يا گناهى داشت آنگاه (با دگرگون كردن وصيّت) ميان آنان [2] سازش داد، بر او گناهى نيست، بىگمان خداوند آمرزندهاى بخشاينده است. 183 اى مؤمنان! روزه بر شما مقرّر شده است چنان كه بر پيشينيان شما مقرّر شده بود، باشد كه پرهيزگارى ورزيد. 184 روزهايى برشمرده را (روزه بداريد) و از شما هر كه بيمار يا در سفر باشد شمارى از روزهاى ديگر (روزه بر او واجب است) و بر آنان كه به دشوارى آن را بر مىتابند (به جاى هر روز) جايگزينى است (به اندازه) خوراك مستمندى و هر كه خود خواسته، خيرى (بيش) دهد، براى او بهتر است. و اگر بدانيد روزه داشتن براى شما بهتر است. 185 (روزهاى روزه گرفتن در) ماه رمضان است كه قرآن را در آن فرو فرستادهاند؛ به [3] رهنمودى براى مردم و برهانهايى (روشن) از راهنمايى و جدا كردن حقّ از باطل. پس هر كس از شما اين ماه را دريافت (و در سفر نبود)، بايد (تمام) آن را روزه بگيرد و اگر بيمار يا در سفر بود، شمارى از روزهايى ديگر (روزه بر او واجب است)؛ خداوند براى شما آسانى مىخواهد و برايتان دشوارى نمىخواهد و (مىخواهد) تا شمار (روزهها) را كامل كنيد و تا خداوند را براى آنكه راهنمايىتان كرده است به بزرگى ياد كنيد و باشد كه سپاس گزاريد. 186 و چون بندگانم درباره من از تو پرسند من نزديكم، دعاكننده چون مرا بخواند دعا (ى او) را پاسخ مىدهم؛ پس بايد دعوت مرا پاسخ دهند و به من ايمان آورند باشد كه راهياب شوند. [1]. الجنف: الميل عن الحق، تفسير غريب القرآن، ص 73. [2]. يعنى ميان وارثان. [3]. در اصل: در حال رهنمود براى مردم و ...
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودی جلد : 1 صفحه : 28