نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 356
44 خداوند شب و روز را برمىگرداند، [1] بىگمان در اين پندى براى ديدهوران است. 45 و خداوند هر جنبدهاى را از آبى آفريده است، برخى از آنان بر شكم مىخزند و برخى بر دو پا گام برمىدارند و برخى بر چهارپا راه مىروند؛ خداوند هر چه بخواهد مىآفريند؛ بىگمان خداوند بر هر كارى تواناست. 46 به راستى ما آياتى روشنگر فرو فرستادهايم و خداوند هر كه را بخواهد به راهى راست رهنمون مىگردد. 47 و مىگويند به خداوند و به پيامبر ايمان آوردهايم و فرمان مىبريم سپس گروهى از ايشان پس از آن، پشت مىكنند و مؤمن نيستند. 48 و چون به سوى خداوند و پيامبرش فرا خوانده مىشوند تا (پيامبر) ميان آنان داورى كند ناگاه گروهى از آنان رو مىگردانند. 49 و اگر حقّ با آنان باشد با پذيرندگى به سوى او مىآيند. 50 آيا آنان به دل بيمارند يا ترديد دارند يا مىهراسند كه خداوند و پيامبرش بر آنان بيداد روا دارند؟ (خير)، بلكه آنان ستمگرند. 51 جز اين نيست كه گفتار مؤمنان چون به سوى خداوند و پيامبرش فرا خوانده شوند تا (پيامبر) ميان آنان داورى كند اين است كه مىگويند: شنيديم و فرمان برديم و آنانند كه رستگارند. 52 و كسانى كه از خداوند و پيامبرش فرمان برند و از خداوند بهراسند و از او پروا كنند كاميابند. [2] 53 و سختترين سوگندهاى خود را به خداوند خوردند كه اگر به آنان فرمان دهى بىگمان (براى جهاد) بيرون خواهند رفت؛ بگو: سوگند مخوريد! فرمان بردنى شايسته (بهتر است)، به راستى خداوند از آنچه انجام مىدهيد آگاه است. [1]. تقليب: نيك برگرداندن- مصادر اللغة، ص 109. [2]. در اصل: و هر كس از خداوند و پيامبرش فرمان برد و از خداوند بهراسد و از او پروا كند، پس آنانند كه كاميابند.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 356