responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على    جلد : 1  صفحه : 358


59 و چون كودكانتان به بلوغ رسيدند بايد (هنگام ورود) اجازه بگيرند مانند كسانى كه پيش از آنان اجازه مى‌گرفتند، بدين گونه خداوند آيات خود را براى شما روشن مى‌دارد و خداوند دانايى فرزانه است.
60 و بر زنان از كار افتاده‌اى كه اميد زناشويى ندارند گناهى نيست كه پوشش خود را وانهند بى‌آنكه زيورنمايى كنند [1] و پاكدامنى پيشه كردن (و پوشش داشتن) براى آنان بهتر است و خداوند شنوايى داناست.
61 بر نابينا و بر لنگ و بر بيمار و بر شما گناهى نيست كه از (خوراك و آذوقه) خانه‌هاى خويش بخوريد يا از خانه‌هاى پدرانتان يا خانه‌هاى مادرانتان يا خانه‌هاى برادرانتان يا خانه‌هاى خواهرانتان يا خانه‌هاى عموهايتان يا خانه‌هاى عمّه‌هايتان يا خانه‌هاى دايى‌هايتان يا خانه‌هاى خاله‌هايتان يا آن خانه‌اى كه كليدش را در اختيار داريد يا (خانه) دوستتان؛ نيز (بر شما گناهى نيست) در اينكه با هم يا پراكنده غذا بخوريد پس چون به هر خانه‌اى در آمديد به همديگر درود گوييد، درودى خجسته پاكيزه از نزد خداوند؛ بدين گونه خداوند آيات را براى شما روشن مى‌دارد باشد كه خرد ورزيد.

[1]. تبرّج در لغت به معنى خودآرايى و نيز آراسته بيرون شدن است (- فرهنگ تازى به پارسى، ص 151) بنابراين ترجمه دقيق‌تر (و نه روان‌تر) «غير متبرّجات بزينة»، «نه خودآرايان به زيور» است.

نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على    جلد : 1  صفحه : 358
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست