نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 383
64 يا آن كسى كه آفرينش را مىآغازد سپس آن را باز مىگرداند و كسى كه از آسمان و زمين به شما روزى مىرساند؛ آيا با خداوند، خدايى (ديگر) هست؟ بگو: اگر راست مىگوييد برهانتان را بياوريد. 65 بگو: جز خداوند كسى در آسمانها و زمين غيب را نمىداند و درنمىيابند كه چه هنگام برانگيخته خواهند شد. 66 بلكه دانش آنان درباره جهان واپسين پايان يافته است [1]؛ يا [2] در آن ترديد دارند يا [3] در (دريافتن) آن كوردلند. 67 و كافران گفتند: آيا ما و پدرانمان هنگامى كه (مرديم و) خاك شديم دوباره (از گور) بيرون آورده خواهيم شد؟ 68 به ما و پدرانمان پيش از اين نيز اين وعده را دادهاند، اين (سخنان) جز افسانههاى پيشينيان نيست. 69 بگو: در زمين گردش كنيد و بنگريد كه سرانجام گناهكاران چگونه بوده است؟ 70 و بر آنان اندوه مخور و از نيرنگى كه مىبازند در تنگدلى به سر مبر. 71 و مىگويند: اگر راست مىگوييد اين وعده كى مىرسد؟ 72 بگو: شايد برايتان برخى از آنچه به شتاب مىخواهيد از پى آيد. [4] 73 و به راستى پروردگارت به مردم بخششى (بزرگ) دارد اما بيشتر آنان سپاس نمىگزارند. 74 و به يقين پروردگارت آنچه دلهاشان پنهان مىدارد و آنچه (آنان) آشكار مىكنند مىداند. 75 و هيچ (چيز) پنهانى در آسمان و زمين نيست مگر كه در كتابى روشنگر (آمده) است. 76 بىگمان اين قرآن براى بنى اسرائيل بيشتر آنچه را در آن اختلاف دارند باز مىگويد. [1]. در الميزان آمده است كه: ادّارك، در اصل تدارك بوده است و تدارك يعنى اجزاء چيزى چون حلقههاى زنجير پياپى آيد تا پايان يابد. پس معنى آيه اين است كه: مشركان، علمشان را تا آخرين جزء درباره غير آخرت صرف كردند و به آخرت نپرداختند- الميزان، ذيل همين آيه. (2، 3). در اصل: بلكه. [4]. ردف: ردفه بالكسر، اى تبعه- مختار الصّحاح، چاپ بيروت، ص 240.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 383