نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 488
45 و مىبينى كه آنان را بر آن (دوزخ) عرضه مىدارند در حالى كه از خوارى خاكسارند، از زير چشم [1] مىنگرند، و مؤمنان مىگويند: زيانكاران آنانند كه در روز رستخيز به خود و كسان خويش زيان رساندهاند، آگاه باشيد كه ستمگران در عذابى ديرپايند. 46 و سرورانى ندارند كه در برابر خداوند آنان را يارى كنند و هر كه را خداوند در گمراهى وانهد راه به جايى نخواهد برد. 47 به (نداى) پروردگار خود پاسخ دهيد پيش از آنكه روزى در رسد كه آن را بازگشتى از سوى خداوند نباشد [2]؛ در آن روز پناهگاهى نداريد و شما را (جاى) هيچ انكار نيست. 48 پس اگر روى گرداندند تو را بر آنان نگهبان نفرستادهايم، بر تو جز پيامرسانى نيست و ما هر گاه به آدمى بخشايشى از خود چشانديم بدان شادمان شد و چون براى كارهايى كه كردهاند گزندى به آنان برسد بىگمان (در آن حال) آدمى بسيار ناسپاس است. 49 فرمانفرمايى آسمانها و زمين از آن خداوند است، آنچه را بخواهد مىآفريند، به هر كه خواهد فرزندان دختر و به هر كه خواهد فرزندان پسر مىبخشد. 50 يا به آنان پسران و دختران را با هم مىدهد و هر كه را خواهد سترون مىگذارد كه او دانايى تواناست. 51 و هيچ بشرى نسزد كه خداوند با او سخن گويد مگر با وحى يا از فراسوى پردهاى يا فرستادهاى [3] فرستد كه به اذن او آنچه مىخواهد وحى كند؛ بىگمان او فرازمندى فرزانه است. [1]. در اصل: از چشمى پنهان/ الطّرف: العين، و لا يجمع لانّه فى الاصل مصدر فيكون واحدا و جمعا- مختار الصّحاح، ذيل ط ر ف. [2]. در اصل: نداشته باشد. [3]. يا: فرشتهاى.
نام کتاب : ترجمه قرآن نویسنده : گرمارودى، سيد على جلد : 1 صفحه : 488